PreenteredAccounts_Title = 'Valige konto, millele sisse logida' PreenteredAccounts_FreePremiumTitle = 'Logi sisse ja hangi Premium' PreenteredAccounts_Description = 'Olete seda kontot varem kasutanud Kaspersky rakendustesse sisselogimiseks. Sünkroonige oma andmed selle kontoga kõigis seadmetes.' PreenteredAccounts_ContinueAsButton = 'Logi sisse kasutajana' PreenteredAccounts_EmbeddedAccountButton = 'My Kaspersky konto' PreenteredAccounts_GoToSignInButton = 'Kasuta mõnda muud kontot' PreenteredAccounts_SkipConnectionButton = 'Jäta vahele' PreenteredAccounts_FreePremiumOfferDescription = 'Pärast My Kasperskyga ühenduse loomist saate premium-versiooni nendel tingimustel.' SignIn_Title = 'Logi My Kasperskysse sisse' SignIn_FreePremiumTitle = 'Logi sisse ja hangi Premium' SignIn_Connect = 'Logi sisse' SignIn_DontHaveAccount = 'Loo konto' SignIn_ForgotPassword = 'Unustasite oma parooli?' SignIn_Account = 'Meiliaadress' SignIn_Password = 'Parool' SignIn_Help = 'Kõik tootes ' + ProductName + ' salvestatud andmed on saadaval kõigis sama My Kaspersky kontoga ühendatud seadmetes.' SignIn_CreateAccountLaterButton = 'Loon selle hiljem' SignIn_ContinueWithoutAccountTitle = 'Looge konto või logige hiljem sisse,\nkui teil on see juba olemas.' SignIn_ContinueWithoutAccountDescription = 'Sünkroonimine on välja lülitatud, nii et te ei saa oma paroole, pangakaarte, dokumente ega muid kirjeid ühestki muust seadmest tuua.' SignIn_ConfirmContinueWithoutAccountButton = 'Jätka' SignIn_ReturnToCreateAccountButton = 'Tagasi sisselogimise juurde' SignIn_FreePremiumOfferDescription = 'Pärast My Kasperskyga ühenduse loomist saate premium-versiooni nendel tingimustel.' SignIn_Or = 'Või' SignIn_ExternalSso_Google = 'Google' SignIn_ExternalSso_Facebook = 'Facebook' SignIn_ExternalSso_Apple = 'Apple' SignIn_ExternalSso_GoogleButton = 'Sisene ' + SignIn_ExternalSso_Google + '\'iga' SignIn_ExternalSso_FacebookButton = 'Sisene ' + SignIn_ExternalSso_Facebook + 'iga' SignIn_ExternalSso_AppleButton = 'Sisene ' + SignIn_ExternalSso_Apple + '\'iga' SignIn_ExternalSso_GoToBrowserDescription = 'Avage brauser, et viia lõpule sisselogimine\nteenusega ' + $SsoProvider SignIn_ExternalSso_GoToPortalButton = 'Ava My Kaspersky' SignIn_ExternalSso_SubscribeTitle = 'Loome teile My Kaspersky konto' SignIn_ExternalSso_SubscribeDescription = 'Muudes seadmetes kaitse aktiveerimiseks ja tellimuse haldamiseks saate sisse logida identimisteenusepakkuja ' + $SsoProvider + ' vahendusel.' SignIn_ExternalSso_SubscribeCheckBox = 'Nõustun Kasperskyle isikupärastatud turunduspakkumiste saamise eesmärgil oma meiliaadressi ja järgmised andmed andma' SignIn_ExternalSso_SubscribeApplyButton = 'Jätka' SignIn_ExternalSsoError_UnknownTitle = 'Midagi läks valesti' SignIn_ExternalSsoError_UnknownDescription = 'Minge tagasi ja proovige uuesti sisse logida.' SignIn_ExternalSsoError_PermissionDeniedByUserTitle = 'Ilma teie meiliaadressita ei saa jätkata' SignIn_ExternalSsoError_PermissionDeniedByUserDescription = 'Logige ' + $SsoProvider + ' abil uuesti sisse ja lubage juurdepääs\noma meiliaadressile.' SignIn_ExternalSsoError_AccountExistsWithUnconfirmedEmailTitle = 'Meiliaadressi kinnitamine' SignIn_ExternalSsoError_AccountExistsWithUnconfirmedEmailDescription = 'Otsige postkastist kinnitusmeili. Pärast meiliaadressi kinnitamist saate tagasi minna ja uuesti sisse logida.' SignIn_ExternalSsoError_AccountExistsAndRequiresMfaTitle = 'Nõutav on kinnitamine portaalis My Kaspersky' SignIn_ExternalSsoError_AccountExistsAndRequiresMfaDescription = 'Teie My Kaspersky kontol on sisse lülitatud kaheastmeline kinnitamine. Avage My Kaspersky ja logige sisse teenuse ' + $SsoProvider + ' abil. See võimaldab teil logida kõigis Kaspersky rakendustes sisse teenuse ' + $SsoProvider + ' abil.' SignIn_ExternalSsoError_AuthFailedTitle = 'Kontosse sisselogimine nurjus' SignIn_ExternalSsoError_AuthFailedDescription = 'Olete määranud vale identimisteabe. Kontrollige seda ja proovige uuesti.' SignIn_ExternalSsoError_LogonSessionExpiredTitle = 'Midagi läks valesti' SignIn_ExternalSsoError_LogonSessionExpiredDescription = 'Identimisteabe sisestamise aeg on läbi. Minge tagasi ja proovige uuesti.' SignIn_ExternalSsoError_AuthProviderUnavailableTitle = 'Midagi läks valesti' SignIn_ExternalSsoError_AuthProviderUnavailableDescription = 'Minge tagasi ja proovige uuesti sisse logida.' SignIn_ExternalSsoError_AuthProviderErrorTitle = 'Midagi läks valesti' SignIn_ExternalSsoError_AuthProviderErrorDescription = 'Minge tagasi ja proovige uuesti sisse logida.' Sso_NavigationError_Title = 'Oih... Midagi läks valesti' Sso_NavigationError_Description = 'Lehte ei saa alla laadida' Sso_NavigationError_ReloadButton = 'Proovi uuesti' RegistrationError_UnspecifiedError = 'Ühenduse viga' RegistrationError_BadCredentials = 'Vale meiliaadress või parool' RegistrationError_BadRequest = 'Teie seanss on aegunud. Logige uuesti sisse.' AccountCreationError_UnspecifiedError = 'Kontrollige oma Interneti-ühendust ja proovige uuesti' AccountCreationError_PasswordToWeak = 'See parool on liiga nõrk' AccountCreationError_AccountAlreadyExists = 'Seda meiliaadressi on konto loomiseks juba kasutatud. Kui see on teie konto, logige kohe sisse. Kui te ei mäleta oma parooli, saate selle taastada.' AccountCreationError_InvalidEmailFormat = 'Sobimatu meiliaadress' AccountCreationError_InvalidRegistrationData = 'Vale meiliaadress või parool' AccountCreationError_PasswordBlacklisted = 'See parool on liiga levinud' AccountCreationError_BadRequest = 'Teie seanss on aegunud. Logige uuesti sisse.' SecretCode_Title = 'Sisestage SMS-ist pärit kood' SecretCode_Description = 'Kaheastmeline kinnitamine on teie konto jaoks sisse lülitatud.\nKood on saadetud teie telefoninumbrile ' + $PhoneNumber + '.' SecretCode_ResendTimer = 'Saate koodi uuesti taotleda, kui on möödunud ' + $TimeLeft SecretCode_ResendLink = 'Taotle koodi uuesti' SecretCode_TroubleshootingLink = 'Te ei saanud koodi?' SecretCode_WrongCodeError = 'Vale kood' SecretCode_AttemptsExceededError = 'Liiga palju katseid. Taotlege uut koodi ja proovige uuesti.' SecretCode_CodeExpiredError = 'Kood on aegunud. Taotlege uut koodi ja proovige uuesti.' SecretCode_UnexpectedError = 'Tundmatu tõrge' SecretCode_OperationCanceled = 'Toiming on tühistatud.' SecretCode_Continue = 'Kinnita' Captcha_Title = 'Sisestage kood pildilt' Captcha_WrongCodeError = 'Vale kood' Captcha_RenewCaptchaError = 'Pilti ei saa laadida. Kontrollige oma Interneti-ühendust ja proovige uuesti.' Captcha_UnexpectedError = 'Tundmatu tõrge' Captcha_OperationCanceled = 'Toiming on tühistatud.' Captcha_Continue = 'Jätka' Captcha_RefreshButtonTooltip = 'Värskenda' NetworkErrorTitle = 'Serveriga ühenduse loomine nurjus' NetworkErrorDescryption = 'Kontrollige oma Interneti-ühendust ja puhverserveri seadeid või proovige hiljem uuesti.' NetworkErrorProxy = 'Puhverserveri seaded' RetryButton = 'Proovi uuesti' Registration_EMail = 'Meiliaadress' Registration_CreatePassword = 'Parool' Registration_ConfirmPassword = 'Kinnitage parool' Registration_PasswordNotConfirmed = 'Paroolid ei ühti' Registration_SubscribeToNews = 'Telli Kaspersky uudised ja eripakkumised meili teel' Registration_CreateButton = 'Loo konto' Registration_CreatingAccountTitle = 'Loo My Kaspersky konto' Registration_FreePremiumTitle = 'Registreeru ja hangi Premium' Registration_CreatingAccountDescription = 'Ühendage kõik oma seadmed ühe My Kaspersky kontoga, et aktiveerida tellimus ja sünkroonida andmed.' Registration_FreePremiumOfferDescription = 'Pärast My Kasperskyga ühenduse loomist saate premium-versiooni nendel tingimustel.' RegistrationPasswordWarning_Length = 'Pikad kombinatsioonid' RegistrationPasswordWarning_CapitalLetters = 'Suur- ja väiketähed' RegistrationPasswordWarning_Digits = 'Vähemalt üks number' RegistrationPasswordWarning_AcceptedSymbols = 'Ainult sobivad märgid' RegistrationPasswordWarning_Confirmation = 'Paroolid ei ühti' Account_ActivationWarning = 'Vaadake oma postkasti (' + $UcpEmail + '), et aktiveerida My Kaspersky konto.' InstallPlugins_Title = 'Valige brauserid, mida kasutate Internetis surfamiseks' InstallPlugins_Description = 'Installige nendes brauserites toote ' + ProductName + ' laiendid, siis saate automaatselt ja turvaliselt oma lemmikveebisaitidele ning- teenustesse sisse logida.' Agreements_AcceptButton = 'Nõustu' Agreements_RejectButton = 'Keeldu' Agreements_EulaTitle = 'Rakenduse häälestamiseks vaadake lepingud läbi ja nõustuge nendega' Agreements_EulaCheckbox = 'Kinnitan, et olen lõppkasutaja litsentsilepingu tingimused täielikult läbi lugenud, nendest aru saanud ja nendega nõus' Agreements_PrivacyPolicyCheckbox = 'Saan aru ja nõustun, et minu andmeid töödeldakse ja edastatakse (sealhulgas kolmandatasse riikidesse) vastavalt järgmisele dokumendile: Privaatsuspoliitika. Kinnitan, et olen täielikult läbi lugenud ja mõistan dokumenti Privaatsuspoliitika' Agreements_MarketingTitle = 'Andmete edastamine turunduslikel eesmärkidel' Agreements_MarketingDescription = 'Nupul Nõustu klõpsamisega kinnitate, et olete avalduse turundusliku andmetöötluse kohta täielikult läbi lugenud, saate sellest aru ja nõustute selle tingimustega.'