SyncNow = 'Sincronizar agora' EnableSync = 'Ativar sincronização' ResolveCollision = 'Introduzir password principal' SyncText_Disabled = 'Sincronização desativada' SyncText_Started = 'A sincronizar dados...' SyncText_Successful = 'As entradas são sincronizadas entre todos os seus dispositivos com o ' + ProductName + ' instalado.' SyncText_NetworkError = 'Não foi possível sincronizar. Verifique a sua ligação à Internet e tente novamente.' SyncText_OutOfDate = 'A última sincronização foi efetuada há muito tempo' SyncText_InvalidPassword = 'Não foi possível sincronizar. Introduza a sua password principal nova.' SyncText_CryptoInfoOutdated = 'Não foi possível sincronizar. Introduza a sua password principal.' SyncText_InvalidFormat = 'Não foi possível sincronizar. Atualize e reinicie a aplicação. Caso o erro persista, contacte o Apoio ao cliente.' SyncText_Failed = 'Não foi possível sincronizar' SyncText_TooManyDocuments = 'Atingiu o número máximo de documentos permitidos no armazenamento na nuvem.\nO cofre local já não é sincronizado com o armazenamento na nuvem. Contacte o Apoio ao cliente para aumentar o seu armazenamento.' SyncText_TooManyTotalRecords = 'Atingiu o número máximo de entradas permitidas no armazenamento na nuvem.\nO cofre local já não é sincronizado com o armazenamento na nuvem. Contacte o Apoio ao cliente para aumentar o seu armazenamento.' SyncText_OutOfSpace = 'Sem espaço disponível no disco' Synchronization_PleaseWait = 'A sincronizar...' SyncText_CollisionTitle = 'Não foi possível sincronizar' SyncText_CollisionDescription = 'A password principal foi alterada noutro dispositivo. Para sincronizar dados, introduza a nova password principal.' SyncText_CryptoInfoOutdatedTitle = 'Os dados não estão sincronizados' SyncText_CryptoInfoOutdatedDescription = 'Introduza a password principal para sincronizar os dados.' SyncText_LastSuccessfullSyncDate = 'Última sincronização:' SyncText_LastTrySyncDate = 'Última tentativa de sincronização:' SyncText_Title = 'Sincronizar o cofre' SyncText_DialogTitle = 'Sincronizar' SyncTextOffline_Title = 'Inicie sessão para ativar a sincronização' SyncTextOffline_TitleWithLogin = 'Ativar a sincronização utilizando ' + $Login SyncTextOffline_Description = 'Sincronize as suas passwords, cartões bancários, documentos e outras entradas com uma conta. Se acontecer alguma coisa ao seu dispositivo, poderá recuperar todos esses dados.' SyncTextOffline_DescriptionWithLogin = 'Sincronize as suas passwords, cartões bancários, documentos e outras entradas com esta conta. Se acontecer alguma coisa ao seu dispositivo, poderá recuperar todos esses dados.' SyncTextOffline_DonNotShow = 'Não mostrar novamente' SyncTextOffline_NotNow = 'Agora não' SyncTextOffline_Connect = 'Ativar a sincronização' VaultLimit_Title = 'O seu cofre está cheio' VaultLimit_RecordsDescription = 'Atingiu o número máximo de entradas no armazenamento na nuvem' VaultLimit_RecordsDetailedDescription = 'O cofre local já não é sincronizado com o armazenamento na nuvem. Contacte o Apoio ao cliente para aumentar o seu armazenamento. Após aumentar o armazenamento, clique em Sincronizar.' VaultLimit_DocumentsDescription = 'Atingiu o número máximo de documentos no armazenamento na nuvem' VaultLimit_DocumentsDetailedDescription = 'O cofre local já não é sincronizado com o armazenamento na nuvem. Contacte o Apoio ao cliente para aumentar o seu armazenamento. Após aumentar o armazenamento, clique em Sincronizar.' VaultLimit_Sync = 'Sincronizar' UcpAccountName = 'Conta My Kaspersky: ' + $UcpAccountName ShortDatePasswordManagerFormat = $LocalShortDatePattern ShortDateTimePasswordManagerFormat = $LocalShortDatePattern + ', ' + $LocalShortTimePattern ShortDateTimePasswordManagerTodayFormat = 'hoje, ' + $LocalShortTimePattern ShortDateTimePasswordManagerYesterdayFormat = 'ontem, ' + $LocalShortTimePattern DateUnknown = 'desconhecido' KasperskyCentralPortal = 'My Kaspersky' ChangeAccount = 'Mudar de conta' SettingsMenu_Synchronization = 'Sincronizar' SettingsMenu_About = 'Acerca do' SettingsMenu_License = 'Subscrição' SettingsMenu_Help = 'Ajuda' SettingsMenu_Devices = 'Versões para outros dispositivos:' SettingsMenu_Mac = 'Mac' SettingsMenu_Android = 'Android' SettingsMenu_IOs = 'iPhone e iPad' SettingsMenu_WebAccess = 'Web' UpdateError_AccessErrorTitle = 'Não é possível atualizar' UpdateError_AccessErrorDescription = 'Não tem acesso aos ficheiros na pasta Temp. Contacte o administrador do sistema.' UpdateError_UnknownErrorTitle = 'Não é possível atualizar' UpdateError_UnknownErrorDescription = 'A aplicação tem de ser atualizada manualmente. Transfira a nova versão no website da Kaspersky.' UpdateUnsavedChanges_Title = 'Alterações não guardadas' ExitUnsavedChanges_Description = 'Para evitar a perda de dados, guarde as alterações antes de sair da aplicação.' UpdateUnsavedChanges_Save = 'Guardar' UpdateUnsavedChanges_DontSave = 'Rejeitar' PasswordGenerator_Title = 'Criador de passwords' PasswordGenerator_PasswordLength = 'Comprimento da password:' PasswordGenerator_ClickToCopy = 'Clicar para copiar' PasswordGenerator_Copy = 'Copiar' PasswordGenerator_CopyAndFill = 'Copiar e preencher a password' PasswordGenerator_PasswordCopiedPopup = 'Copiado' PasswordGenerator_FirstTimeCopyPopup = 'Clicar para copiar' PasswordGenerator_Generate = 'Gerar uma nova password' PasswordGenerator_InvalidOptions = 'Adicione, pelo menos, mais um caráter permitido' PasswordGenerator_UppercaseLetters = 'A-Z' PasswordGenerator_LowercaseLetters = 'a-z' PasswordGenerator_Digits = '0-9' PasswordGenerator_HistoryClearButton = 'Limpar tudo' PasswordGenerator_PasswordLevel = 'Robustez da password: ' + $PasswordLevel + '' PasswordGenerator_Editor_GenerateButton = 'Gerar' PasswordGenerator_OptionsSection = 'Definições' PasswordGenerator_HistorySection = 'Histórico de passwords' PasswordGenerator_Preset = 'Predefinição:' PasswordGenerator_DefaultPreset = 'Padrão' PasswordGenerator_CustomPreset = 'Personalizado' PasswordGenerator_HistoryEmpty = 'As suas passwords copiadas serão guardadas aqui' PasswordGenerator_HistoryEntryCopiedPopup = 'Copiado' PasswordGenerator_ToolTip_AllSymbolsAdded = 'Foram adicionados todos os carateres' PasswordGenerator_ToolTip_FewSymbolsAdded = 'Alguns carateres não são permitidos' PasswordGenerator_ToolTip_NoSymbolsAdded = 'Nenhum dos carateres adicionados é permitido' PasswordLevel_AccountsTitle = 'Robustez da password:' PasswordLevel_ToolTip = 'Password: ' + $PasswordLevel PasswordLevel_Strong = 'forte' PasswordLevel_Medium = 'média' PasswordLevel_Weak = 'fraca' PasswordLevel_WebAccountWarning = 'Aceda a ' + $Url + ' e altere esta password para outra mais forte.' PasswordLevel_ReasonsTitle = 'Para tornar a sua password mais forte:' PasswordLevel_Keyboard = 'Não utilize uma série de caracteres\nquando eles aparecem no teclado' PasswordLevel_RepeatChar = 'Não utilize caracteres repetidos' PasswordLevel_RepeatSequence = 'Não utilize padrões repetidos' PasswordLevel_Sequence = 'Não utilize uma série de caracteres\nem ordem alfabética ou dígitos consecutivos' PasswordLevel_Lenght = 'Utilize uma password mais comprida' PasswordLevel_Title = 'Password: ' PasswordQuality_Strong = 'forte' PasswordQuality_Medium = 'média' PasswordQuality_Weak = 'fraca' MainWindowHint_LockButton = 'Bloquear o cofre' MainWindowHint_HelpButton = 'Ajuda' MainWindowHint_MinimizeButton = 'Minimizar' MainWindowHint_RestoreButton = 'Restaurar' MainWindowHint_MaximizeButton = 'Maximizar' MainWindowHint_CloseButton = 'Fechar' MainWindowHint_MenuButton = 'Menu da aplicação' TileView_Tooltip = 'Vista de mosaico' ListView_Tooltip = 'Vista de lista' MainWindowHeader_RefreshPasswords = 'Atualizar' MainWindowHeader_RefreshPasswordsNeeded = 'As informações estão desatualizadas.' MainWindowHeader_NewItem = 'Nova entrada' MainWindowHeader_NewItemTip = 'Clique aqui para adicionar uma nova entrada' MainWindowHeader_NewAccount = 'Conta' MainWindowHeader_NewWebAccount = 'Website' MainWindowHeader_NewAppAccount = 'Aplicação' MainWindowHeader_NewSimpleAccount = 'Outro' MainWindowHeader_NewCreditCard = 'Cartão bancário' MainWindowHeader_NewPhoto = 'Documento' MainWindowHeader_NewPhotoSelectManually = 'Procurar ficheiros' MainWindowHeader_NewPhotoSearch = 'Procurar automaticamente' MainWindowHeader_NewAddress = 'Endereço' MainWindowHeader_NewNote = 'Nota' MainViewHint_SettingsAreSaved = 'Definições guardadas' MainViewHint_ItemRemoved = 'A entrada "' + $RemovedItemName + '" foi eliminada' MainViewHint_LoginCopied = 'Nome de utilizador copiado para a Área de transferência' MainViewHint_FolderRemoved = 'A pasta "' + $RemovedItemName + '" foi eliminada' MainViewHint_ItemAddedToFavorites = 'Entrada adicionada aos Favoritos' MainViewHint_ItemsAddedToFavorites = $AddedToFavoritesItemsCount + {$AddedToFavoritesItemsCount: ' entrada adicionada', ' entradas adicionadas'} + ' aos Favoritos' MainViewHint_ItemRemovedFromFavorites = 'Entrada removida dos Favoritos' MainViewHint_ItemsRemovedFromFavorites = $AddedToFavoritesItemsCount + {$AddedToFavoritesItemsCount: ' entrada removida', ' entradas removidas'} + ' dos Favoritos' MainViewHint_DataSynchronized = 'Dados sincronizados' MainViewHint_AutoFillAddressChanged = 'Endereço preenchido automaticamente atualizado' MainViewHint_DocumentsAdded = $Count + {$Count: ' documento foi adicionado', ' documentos foram adicionados'} + ' ao cofre' MainViewHint_FilesCompressionError = 'Erro ao comprimir ficheiros' MainViewHint_OutOfSpace = 'Sem espaço disponível no disco' MainViewHint_CancelDelete = 'Anular' MainViewHint_DocumentFilesDownloadError = 'Erro ao transferir ficheiros' MainViewHint_DocumentFilesDownloaded = 'Ficheiros transferidos: (' + $Count + ')' MainViewHint_NoDocumentFilesDownloaded = 'Sem ficheiros transferidos' MainViewHint_ItemAdded = 'A nova entrada foi adicionada' MainViewHint_FolderAdded = 'A nova pasta foi adicionada' MainViewHint_PasswordsPageOutdated = 'As informações estão desatualizadas.' MainViewHint_PasswordsPageOutdated_RefreshButton = 'Tentar novamente' PdfPromoHint_Title = 'Tanta solidão por aqui!' PdfPromoHint_Description = 'Os seus ficheiros PDF confidenciais estão à espera de serem guardados no cofre.' Feedback_Title = 'Deixar comentários' Feedback_Negative = 'Negativo' Feedback_Positive = 'Positivo' Feedback_Website = 'Endereço do website:' Feedback_Subject = 'Assunto:' Feedback_SubjectSelect = 'Selecionar assunto' Feedback_SubjectFalsePositive = 'A aplicação detetou campos de preenchimento incorretos na página' Feedback_SubjectFalseNegative = 'O preenchimento automático não funciona na página' Feedback_SubjectBadSaveOut = 'Os dados que introduzi na página não foram guardados na aplicação' Feedback_SubjectOtherReason = 'Outro' Feedback_ContentTitle = 'Explique o que correu mal:' Feedback_ContentTitlePositive = 'Qual é a sua opinião acerca do ' + ProductName + '?' Feedback_ContentWatermark = 'Partilhe todos os detalhes que nos possam ajudar a compreender o seu problema.' Feedback_ContentWatermarkPositive = 'Não hesite em descrever a sua experiência com a aplicação e partilhar quaisquer sugestões que possam ajudar-nos a melhorá-la.' Feedback_AgreePrivacyStatement = 'Confirmo que li, compreendi e aceito na íntegra os termos e condições desta declaração.' Feedback_Send = 'Enviar' Feedback_ThanksTitle = 'Obrigado!' Feedback_ThanksDescription = 'Obrigado pelos seus comentários! Valorizamos a sua opinião e agradecemos o tempo despendido para nos ajudar a melhorar.' PatchUpdate_AppliedTitle = 'Ótimo! As atualizações da aplicação estão instaladas' WelcomeWizard_Legacy_Title = 'As suas passwords ficam mais seguras no ' + ProductName WelcomeWizard_Legacy_Description = 'Siga estas instruções para proteger não só as suas passwords, mas também documentos importantes, cartões bancários e outras informações confidenciais.' WelcomeWizard_Legacy_ContinueButton = 'Iniciar' AgreementMinorChangesNotification_Title = 'Os termos e condições dos contratos foram alterados.' AgreementMinorChangesNotification_Description = 'Reveja os contratos atualizados.' AgreementMinorChangesNotification_EulaButton = 'Contrato de Licença do Utilizador Final' AgreementMinorChangesNotification_WebPortalButton = 'Declaração relativa ao processamento de dados para fins de utilização de portal Web' AgreementMinorChangesNotification_MarketingButton = 'Declaração referente ao tratamento de dados para fins de marketing' AgreementMinorChangesNotification_DataProvisionButton = 'Fornecimento de dados ao abrigo do Contrato de Licença do Utilizador Final' FreePremiumWelcome_Title = 'Versão premium do ' + ProductName FreePremiumWelcome_Description = 'Desfrute de passwords fortes e utilize o preenchimento automático em segurança mais do que nunca. Deixe que o seu password manager trate das tarefas rotineiras – iniciar sessão em sites e preencher a morada de entrega ou os detalhes do cartão bancário.' FreePremiumWelcome_OfferDescription = 'Ao clicar no botão "' + FreePremiumWelcome_ContinueButton + '", está a aceitar obter a versão premium segundo os termos indicados aqui.' FreePremiumWelcome_ContinueButton = 'Continuar' FreePremiumOffer_Title = 'Obtenha seis meses da versão premium do Kaspersky Password Manager gratuitamente!' FreePremiumOffer_GetPremiumButton = 'Obter a versão premium agora' FreePremiumOffer_RemindLaterButton = 'Talvez mais tarde' FreePremiumApplied_Title = 'Tal como prometemos, a versão premium está ligada à sua conta e ativada!' FreePremiumApplied_CloseButton = 'Fantástico' FreePremiumTimedoutNotification_Title = 'A aplicação será ativada dentro de 24 horas' FreePremiumTimedoutNotification_Description = 'A ativação da versão premium está a demorar um pouco mais do que o esperado. Lamentamos que tenha de ficar à espera.' FreePremiumTimedoutNotification_CloseButton = 'Tudo bem' FreePremiumAlreadyUsedNotification_Title = 'Lamentamos, mas só é gratuita uma vez' FreePremiumAlreadyUsedNotification_Description = 'Gostaríamos de lhe oferecer mais tempo, mas estamos vinculados a estes termos. Se gostou da nossa versão premium, poderá comprá-la.' FreePremiumAlreadyUsedNotification_BuyButton = 'Comprar a versão premium' MobileStoreNotification_Title = 'Obtenha o Kaspersky Password Manager para o seu telemóvel!' MobileStoreNotification_Description = 'Leia o código e instale a aplicação no seu smartphone (iOS ou Android).' MobileStoreNotification_DownloadKpmButton = 'Instalar com uma ligação' InstallPluginNotification_Title = 'A extensão do navegador está em falta' InstallPluginNotification_Description = 'Além disso, é mais seguro do que manter as suas passwords num navegador.' NewBrowserInstalledNotification_Title = 'Utilize todas as funcionalidades do Kaspersky Password Manager com extensões de navegadores' ExtensionNotification_Description = 'A extensão permite-lhe:' ExtensionNotification_Description_Line1 = 'Preencher formulários em websites.' ExtensionNotification_Description_Line2 = 'Guardar novas passwords no cofre.' ExtensionNotification_Description_Line3 = 'Gerar automaticamente passwords fortes.' ExtensionNotification_InstallButton = 'Instalar extensão' ExtensionNotification_RemindLater = 'Lembrar-me mais tarde' ExtensionNotification_DoNotRemindButton = 'Não lembrar' KsnSegmentChangedNotification_Title = 'A aplicação funciona e processa os dados de acordo com a legislação aplicável e com a infraestrutura adequada.' QuickBrowserImportNotification_Title = 'Tem ' + $BrowserAccountCount + {$BrowserAccountCount: ' password guardada', ' passwords guardadas'} + ' neste navegador. Para guardar passwords em segurança, importe-as para o Kaspersky Password Manager.' QuickBrowserImportNotification_ImportButton = 'Importar' QuickBrowserImportNotification_DoNotRemindButton = 'Não mostrar novamente' SurveyNotification_Title = 'Ajude-nos a melhorar ao preencher este inquérito de 2 minutos!' SurveyNotification_OpenSurveyButton = 'Vamos começar' WeakPasswordsNotification_Title = $PasswordCount + ' das suas passwords ' + {$PasswordCount: 'pode ser facilmente comprometida', 'podem ser facilmente comprometidas'} + '.' WeakPasswordsNotification_Description = 'Altere as suas passwords para as tornar mais fortes.' WeakPasswordsNotification_ShowPasswordsButton = 'Saber mais' SingleLoginCompromisedNotification_Title = 'A sua password da conta ' + $Login + ' no website ' + $Domain + ' foi encontrada na base de dados de passwords anteriormente comprometidas, sendo a sua utilização arriscada.' SingleLoginCompromisedNotification_Description = 'Altere a password agora para evitar que alguém aceda aos seus dados.' MultipleLoginsCompromisedNotification_Title = '' + $PasswordCount + ' das suas passwords em ' + $Domain + '' + {$PasswordCount: ' foi encontrada', ' foram encontradas'} + ' na base de dados de passwords anteriormente comprometidas, sendo a sua utilização arriscada.' MultipleLoginsCompromisedNotification_Description = 'Altere as passwords agora para evitar que alguém aceda aos seus dados.' MultipleLoginsCompromisedNotification_ShowPasswordsButton = 'Saber mais' FilledLoginCompromisedNotification_Title = 'A password de ' + $Domain + ' foi encontrada na base de dados de passwords anteriormente comprometidas, sendo a sua utilização arriscada.' FilledLoginCompromisedNotification_Description = 'Altere a password agora para evitar que alguém aceda aos seus dados.' ForgotPasswordNotification_Title = 'Sugestão rápida' ForgotPasswordNotification_Subtitle = 'Guarde a sua password e não se esquecerá dela novamente' ForgotPasswordNotification_Description = 'Guarde as suas passwords para que não tenha de se preocupar de se lembrar delas novamente. E nós verificamos também se a conta está segura.' ForgotPasswordNotification_SaveButton = 'Guardar' ForgotPasswordNotification_DoNotShowButton = 'Não mostrar novamente' SocialNetworkNotification_Title = 'Sugestão rápida' SocialNetworkNotification_Subtitle = 'Guarde a password de ' + $Domain + '' SocialNetworkNotification_Description = 'Guarde a password. Estamos constantemente a verificar as suas passwords guardadas e vamos informá-lo se estas forem divulgadas ou ficarem comprometidas.' SocialNetworkNotification_SaveButton = 'Guardar' SocialNetworkNotification_DoNotShowButton = 'Não mostrar novamente' TravelSiteNotification_Title = 'Sugestão rápida' TravelSiteNotification_Subtitle = 'Guarde os seus documentos de identificação, apólices de seguro e outros documentos importantes' TravelSiteNotification_Description = 'Pode aceder aos seus documentos guardados a partir de qualquer dispositivo com o Kaspersky Password Manager instalado.' TravelSiteNotification_SaveButton = 'Guardar' TravelSiteNotification_DoNotShowButton = 'Não mostrar novamente' BuyPremiumFooter = 'Obter versão premium' PremiumActiveFooter = 'A subscrição está ativa' PremiumExpiredFooter = 'Subscrição expirada' MobileStore_Title = 'Obtenha o Kaspersky Password Manager para o seu telemóvel!' MobileStore_Description = 'Leia o código e instale a aplicação no seu smartphone (iOS ou Android).' MobileStore_DownloadLinkButton = 'Instalar com uma ligação' MobileStore_Refreshing = 'Aguarde...' UpdateAvailableNotification_Title = 'Está disponível uma nova versão da aplicação!' UpdateAvailableNotification_Description = 'Atualize a aplicação para aceder a novas funcionalidades e beneficiar de melhorias.' UpdateAvailableNotification_Changelog = 'Novidades desta versão' UpdateAvailableNotification_UpdateButton = 'Atualizar agora' UpdateAvailableNotification_RemindLaterButton = 'Lembrar-me mais tarde' UpdateAvailableNotification_DoNotRemindButton = 'Não me lembrar sobre esta atualização' UpdateRequiresRestartNotification_Title = 'Uma nova atualização está disponível!' UpdateRequiresRestartNotification_Description = 'Recomendamos que reinicie agora a aplicação para completar a atualização. Caso contrário, será reiniciada da próxima vez que o seu cofre for bloqueado.' UpdateRequiresRestartNotification_RestartButton = 'Reiniciar agora' UpdateRequiresRestartNotification_RemindLaterButton = 'Lembrar-me mais tarde' UpdateInProgressNotification_Title = 'Estamos a atualizar a aplicação' UpdateInProgressNotification_Description = 'Já pode utilizar o Kaspersky Password Manager como sempre. Após a aplicação reiniciar, pode desfrutar das melhorias da nova versão.' UpdateInProgressNotification_CloseButton = 'OK, obrigado!' RejectedAgreements = 'Atualizações do contrato' InternetExplorerEolNotification_Title = 'Este navegador já não é suportado' InternetExplorerEolNotification_Description = 'A Microsoft deixou de suportar o navegador Internet Explorer a 15 de junho de 2022.\nPode instalar a extensão noutros navegadores.' InternetExplorerEolNotification_DeleteExtension = 'A extensão desatualizada foi eliminada.' InternetExplorerEolNotification_CloseButton = 'Compreendi'