SyncNow = 'Sinhronizēt tagad'
EnableSync = 'Iespējot sinhronizāciju'
ResolveCollision = 'Ievadiet galveno paroli'
SyncText_Disabled = 'Sinhronizācija atspējota'
SyncText_Started = 'Notiek datu sinhronizācija...'
SyncText_Successful = 'Ieraksti tiek sinhronizēti starp visām jūsu ierīcēm, kurās instalēts ' + ProductName
SyncText_NetworkError = 'Neizdevās sinhronizēt. Pārbaudiet savu interneta savienojumu un mēģiniet vēlreiz.'
SyncText_OutOfDate = 'Pēdējā sinhronizācija bija pirms ilga laika'
SyncText_InvalidPassword = 'Nevar sinhronizēt. Lūdzu, ievadiet savu jauno galveno paroli.'
SyncText_CryptoInfoOutdated = 'Nevar sinhronizēt. Lūdzu, ievadiet savu galveno paroli.'
SyncText_InvalidFormat = 'Nevar sinhronizēt. Lūdzu, atjauniniet un restartējiet programmu. Ja kļūda joprojām pastāv, sazinieties ar tehnisko atbalstu.'
SyncText_Failed = 'Nevar sinhronizēt'
SyncText_TooManyDocuments = 'Jūs sasniedzāt maksimālo mākoņa krātuvē pieļaujamo dokumentu skaitu.\nLokālais seifs vairs netiek sinhronizēts ar mākoņa krātuvi. Lūdzu, sazinieties ar tehnisko atbalstu, lai palielinātu savu krātuvi.'
SyncText_TooManyTotalRecords = 'Jūs sasniedzāt maksimālo pieļaujamo ierakstu skaitu mākoņa krātuvē.\nLokālais seifs vairs netiek sinhronizēts ar mākoņa krātuvi. Lūdzu, sazinieties ar tehnisko atbalstu, lai palielinātu savu krātuvi.'
SyncText_OutOfSpace = 'Nav vietas diskā'
Synchronization_PleaseWait = 'Notiek sinhronizācija...'
SyncText_CollisionTitle = 'Nevar sinhronizēt'
SyncText_CollisionDescription = 'Galvenā parole ir mainīta citā ierīcē. Lai sinhronizētu datus, ievadiet jauno galveno paroli.'
SyncText_CryptoInfoOutdatedTitle = 'Dati nav sinhronizēti'
SyncText_CryptoInfoOutdatedDescription = 'Ievadiet galveno paroli, lai sinhronizētu datus.'
SyncText_LastSuccessfullSyncDate = 'Pēdējoreiz sinhronizēts:'
SyncText_LastTrySyncDate = 'Pēdējais sinhronizācijas mēģinājums:'
SyncText_Title = 'Sinhronizējiet savu seifu'
SyncText_DialogTitle = 'Sinhronizēt'
SyncTextOffline_Title = 'Pierakstieties, lai ieslēgtu sinhronizāciju'
SyncTextOffline_TitleWithLogin = 'Ieslēdziet sinhronizāciju, izmantojot ' + $Login
SyncTextOffline_Description = 'Sinhronizējiet savas paroles, bankas kartes, dokumentus un citus ierakstus ar vienu kontu. Ja ar jūsu ierīci kaut kas notiek, varat atgūt visus šos datus.'
SyncTextOffline_DescriptionWithLogin = 'Sinhronizējiet savas paroles, bankas kartes, dokumentus un citus ierakstus ar šo kontu. Ja ar jūsu ierīci kaut kas notiek, varat atgūt visus šos datus.'
SyncTextOffline_DonNotShow = 'Vairs nerādīt'
SyncTextOffline_NotNow = 'Ne tagad'
SyncTextOffline_Connect = 'Ieslēgt sinhronizāciju'
VaultLimit_Title = 'Jūsu seifs ir pilns'
VaultLimit_RecordsDescription = 'Esat sasniedzis maksimālo pieļaujamo ierakstu skaitu mākoņa krātuvē'
VaultLimit_RecordsDetailedDescription = 'Lokālais seifs vairs netiek sinhronizēts ar mākoņa krātuvi. Lūdzu, sazinieties ar tehnisko atbalstu, lai palielinātu savu krātuvi. Kad jūsu krātuve ir palielināta, noklikšķiniet uz Sync.'
VaultLimit_DocumentsDescription = 'Jūs sasniedzāt maksimālo pieļaujamo dokumentu skaitu mākoņa krātuvē'
VaultLimit_DocumentsDetailedDescription = 'Lokālais seifs vairs netiek sinhronizēts ar mākoņa krātuvi. Lūdzu, sazinieties ar tehnisko atbalstu, lai palielinātu savu krātuvi. Kad jūsu krātuve ir palielināta, noklikšķiniet uz Sync.'
VaultLimit_Sync = 'Sinhronizēt'
UcpAccountName = 'My Kaspersky konts: ' + $UcpAccountName
ShortDatePasswordManagerFormat = $LocalShortDatePattern
ShortDateTimePasswordManagerFormat = $LocalShortDatePattern + ', ' + $LocalShortTimePattern
ShortDateTimePasswordManagerTodayFormat = 'šodien, ' + $LocalShortTimePattern
ShortDateTimePasswordManagerYesterdayFormat = 'vakar, ' + $LocalShortTimePattern
DateUnknown = 'nezināms'
KasperskyCentralPortal = 'My Kaspersky'
ChangeAccount = 'Pārslēgt kontu'
SettingsMenu_Synchronization = 'Sinhronizēt'
SettingsMenu_About = 'Par'
SettingsMenu_License = 'Abonements'
SettingsMenu_Help = 'Palīdzība'
SettingsMenu_Devices = 'Versijas citām ierīcēm:'
SettingsMenu_Mac = 'Mac'
SettingsMenu_Android = 'Android'
SettingsMenu_IOs = 'iPhone un iPad'
SettingsMenu_WebAccess = 'Tīmeklis'
UpdateError_AccessErrorTitle = 'Nevar atjaunināt'
UpdateError_AccessErrorDescription = 'Nav piekļuves failiem mapē Temp. Lūdzu, sazinieties ar sistēmas administratoru.'
UpdateError_UnknownErrorTitle = 'Nevar atjaunināt'
UpdateError_UnknownErrorDescription = 'Programma ir jāatjaunina manuāli. Lejupielādējiet jauno versiju no Kaspersky tīmekļa vietnes.'
UpdateUnsavedChanges_Title = 'Nesaglabātas izmaiņas'
ExitUnsavedChanges_Description = 'Lai izvairītos no datu zaudēšanas, pirms programmas aizvēršanas saglabājiet izmaiņas.'
UpdateUnsavedChanges_Save = 'Saglabāt'
UpdateUnsavedChanges_DontSave = 'Atmest'
PasswordGenerator_Title = 'Paroļu ģenerators'
PasswordGenerator_PasswordLength = 'Paroles garums:'
PasswordGenerator_Copy = 'Kopēt'
PasswordGenerator_Generate = 'Ģenerēt jaunu paroli'
PasswordGenerator_CopyFromHistory = 'Kopēt šo paroli'
PasswordGenerator_Error = 'Lūdzu, atzīmējiet vismaz vienu izvēles rūtiņu, lai ģenerētu jaunu paroli.'
PasswordGenerator_UppercaseLetters = 'Lielie burti (A-Z)'
PasswordGenerator_LowercaseLetters = 'Mazie burti (a-z)'
PasswordGenerator_Digits = 'Cipari (0-9)'
PasswordGenerator_HistoryButtonToolTip = 'Rādīt paroļu vēsturi'
PasswordGenerator_HistoryTitle = 'Nesenās paroles'
PasswordGenerator_HistoryClearButton = 'Notīrīt visu'
PasswordGenerator_PasswordLevel = 'Paroles stiprums: ' + $PasswordLevel
PasswordGenerator_Editor_GenerateButton = 'Ģenerēt'
PasswordGenerator_ToolTip_AllSymbolsAdded = 'Simboli ir pievienoti'
PasswordGenerator_ToolTip_FewSymbolsAdded = 'Pievienoti tikai piemēroti simboli'
PasswordGenerator_ToolTip_NoSymbolsAdded = 'Jauni simboli netiek atbalstīti'
PasswordLevel_Title = 'Paroles stiprums:\n' + $PasswordLevel + ''
PasswordLevel_ToolTip = 'Paroles stiprums: ' + $PasswordLevel
PasswordLevel_Strong = 'Augsts'
PasswordLevel_Medium = 'Vidējs'
PasswordLevel_Weak = 'Zems'
PasswordLevel_WebAccountWarning = 'Dodieties uz ' + $Url + ' un nomainiet šo paroli uz stiprāku.'
MainWindowHint_LockButton = 'Slēgt seifu'
MainWindowHint_HelpButton = 'Palīdzība'
MainWindowHint_MinimizeButton = 'Minimizēt'
MainWindowHint_RestoreButton = 'Atjaunot'
MainWindowHint_MaximizeButton = 'Maksimizēt'
MainWindowHint_CloseButton = 'Aizvērt'
MainWindowHint_MenuButton = 'Programmas izvēlne'
TileView_Tooltip = 'Elementu skats'
ListView_Tooltip = 'Saraksta skats'
MainWindowHeader_RefreshPasswords = 'Atsvaidzināt'
MainWindowHeader_RefreshPasswordsNeeded = 'Informācija ir novecojusi.'
MainWindowHeader_NewItem = 'Jauns ieraksts'
MainWindowHeader_NewItemTip = 'Noklikšķiniet šeit, lai pievienotu jaunu ierakstu'
MainWindowHeader_NewAccount = 'Konts'
MainWindowHeader_NewWebAccount = 'Tīmekļa vietne'
MainWindowHeader_NewAppAccount = 'Programma'
MainWindowHeader_NewSimpleAccount = 'Cits'
MainWindowHeader_NewCreditCard = 'Bankas karte'
MainWindowHeader_NewPhoto = 'Dokuments'
MainWindowHeader_NewPhotoSelectManually = 'Pārlūkot failus'
MainWindowHeader_NewPhotoSearch = 'Meklēt automātiski'
MainWindowHeader_NewAddress = 'Adrese'
MainWindowHeader_NewNote = 'Piezīme'
MainViewHint_SettingsAreSaved = 'Iestatījumi saglabāti'
MainViewHint_ItemRemoved = 'Ieraksts "' + $RemovedItemName + '" ir izdzēsts'
MainViewHint_LoginCopied = 'Pieteikšanās vārds kopēts starpliktuvē'
MainViewHint_FolderRemoved = 'Mape "' + $RemovedItemName + '" ir izdzēsta'
MainViewHint_ItemAddedToFavorites = 'Ieraksts pievienots izlasei'
MainViewHint_ItemsAddedToFavorites = $AddedToFavoritesItemsCount + {$AddedToFavoritesItemsCount: ' ieraksts pievienots', ' ierakstu pievienots', ' ieraksti pievienoti'} + ' izlasei'
MainViewHint_ItemRemovedFromFavorites = 'Ieraksts noņemts no izlases'
MainViewHint_ItemsRemovedFromFavorites = $AddedToFavoritesItemsCount + {$AddedToFavoritesItemsCount: ' ieraksts noņemts', ' ierakstu noņemts', ' ieraksti noņemti'} + ' no izlases'
MainViewHint_DataSynchronized = 'Dati sinhronizēti'
MainViewHint_AutoFillAddressChanged = 'Automātiski aizpildītā adrese atjaunināta'
MainViewHint_DocumentsAdded = $Count + {$Count: ' dokuments tika pievienots', ' dokumentu tika pievienots', ' dokumenti tika pievienoti'} + ' seifam'
MainViewHint_FilesCompressionError = 'Failu saspiešanas kļūda'
MainViewHint_OutOfSpace = 'Nav vietas diskā'
MainViewHint_CancelDelete = 'Atsaukt'
MainViewHint_DocumentFilesDownloadError = 'Kļūda, lejupielādējot failus'
MainViewHint_DocumentFilesDownloaded = 'Lejupielādētie faili: (' + $Count + ')'
MainViewHint_NoDocumentFilesDownloaded = 'Nav lejupielādēts neviens fails'
MainViewHint_ItemAdded = 'Jaunais ieraksts ir pievienots'
MainViewHint_FolderAdded = 'Pievienota jauna mape'
MainViewHint_PasswordsPageOutdated = 'Informācija ir novecojusi.'
MainViewHint_PasswordsPageOutdated_RefreshButton = 'Mēģināt vēlreiz'
PdfPromoHint_Title = 'Šeit ir vientuļi!'
PdfPromoHint_Description = 'Jūsu sensitīvie PDF faili gaida nogādāšanu seifā.'
ExtensionsInstallPromo_Title = 'Pilnas ' + ProductName + ' funkcionalitātes izmantošana ar \npārlūkprogrammu paplašinājumiem'
ExtensionsInstallPromo_Description = 'Izmantojot paplašinājumus, var automātiski aizpildīt tiešsaistes formas un droši saglabāt bankas karšu informāciju, kā arī adreses un tīmekļa vietņu kontu datus.'
ExtensionsInstallPromo_NotNowButton = 'Instalēt vēlāk'
ExtensionsInstallPromo_NextButton = 'Labi'
ExtensionsInstallPromo_PluginState_Installed = 'Gatavs'
ExtensionsInstallPromo_PluginState_NotInstalled = 'Instalēt'
BrowsersImportInFrontLinePromo_Welcome_Title = 'Paroles nav drošībā pārlūkprogrammās.\nAizsargājiet tās tūlīt'
BrowsersImportInFrontLinePromo_Welcome_Description = 'Šķiet, ka jūsu paroles tiek glabātas nedroši pārlūkprogrammā. Lai aizsargātu paroles, pārvietojiet tās uz drošo seifu, ko šifrējis ' + ProductName + '.'
BrowsersImportInFrontLinePromo_Welcome_NotNowButton = 'Nepārvietot'
BrowsersImportInFrontLinePromo_Welcome_ImportButton = 'Pārvietot paroles'
BrowsersImportInFrontLinePromo_Importing = 'Notiek paroļu kopēšana…'
BrowsersImportInFrontLinePromo_ImportSuccessful_Title = 'Jūsu paroles tagad ir aizsargātas'
BrowsersImportInFrontLinePromo_ImportSuccessful_Description = 'Jūsu bieži lietotās paroles ir droši pārvietotas uz Kaspersky Password Manager. Varat pārvietot citas paroles, pierakstoties tīmekļa vietnēs.'
BrowsersImportInFrontLinePromo_ImportSuccessful_DoneButton = 'Pabeigt'
BrowsersImportInFrontLinePromo_ImportFailed_Title = 'Uz seifu netika pārvietota neviena parole'
BrowsersImportInFrontLinePromo_ImportFailed_Description = 'Iespējams, neesat saglabājis paroles pārlūkprogrammā vai kāda kļūda neļāva pārvietot paroles uz seifu. Neuztraucieties, vienmēr varat pārvietot paroles, kad pierakstāties tīmekļa vietnēs.'
BrowsersImportInFrontLinePromo_ImportFailed_DoneButton = 'Aizvērt'
BrowsersImportPromo_Title = 'Importējiet savas paroles uz drošo seifu'
BrowsersImportPromo_Description = 'Kopējiet savas paroles no Google Chrome un Mozilla Firefox, tikai vienreiz noklikšķinot.'
BrowsersImportPromo_NotNowButton = 'Ne tagad'
BrowsersImportPromo_ImportButton = 'Importēt'
Feedback_Title = 'Rakstīt atsauksmi'
Feedback_Negative = 'Negatīvs'
Feedback_Positive = 'Pozitīvs'
Feedback_Website = 'Tīmekļa vietnes adrese:'
Feedback_Subject = 'Tēma:'
Feedback_SubjectSelect = 'Atlasiet tēmu'
Feedback_SubjectFalsePositive = 'Programma lapā noteica nepareizus laukus, ko aizpildīt'
Feedback_SubjectFalseNegative = 'Automātiskā aizpildīšana nedarbojas lapā'
Feedback_SubjectBadSaveOut = 'Lapā ievadītie dati netika saglabāti programmā'
Feedback_SubjectOtherReason = 'Citas'
Feedback_ContentTitle = 'Lūdzu, paskaidrojiet, kas notika:'
Feedback_ContentTitlePositive = 'Kas jums patika saistībā ar ' + ProductName + '?'
Feedback_ContentWatermark = 'Sniedziet jebkuru informāciju, kas ļaus mums labāk izprast jūsu problēmu.'
Feedback_ContentWatermarkPositive = 'Brīvi aprakstiet savu pieredzi darbā ar programmu un sniedziet ieteikumus, kas var palīdzēt mums to uzlabot.'
Feedback_AgreePrivacyStatement = 'Es apliecinu, ka esmu pilnībā izlasījis, izpratis un piekrītu šī paziņojuma noteikumiem un nosacījumiem.'
Feedback_Send = 'Sūtīt'
Feedback_ThanksTitle = 'Paldies!'
Feedback_ThanksDescription = 'Paldies par jūsu atsauksmi! Mēs novērtējam jūsu viedokli un laiku, ko veltījāt, lai mēs varētu uzlabot savus produktus.'
PatchUpdate_AppliedTitle = 'Lieliski! Programmas atjauninājumi ir instalēti'
PatchUpdate_ReviewNewFeatures = 'Pārskatiet jaunos līdzekļus'
DeclinePremiumUpdateConfirmation_Title = 'Tikai viens neliels atjauninājums jūs šķir no 6 mēnešus ilgas Premium versijas'
DeclinePremiumUpdateConfirmation_InstallPatchButton = 'Atjaunināt un iegūt Premium'
DeclinePremiumUpdateConfirmation_DeclinePatchButton = 'Turpināt ar Bezmaksas versiju'
WelcomeWizard_Legacy_Title = 'Jūsu paroles ir lielākā drošībā programmā ' + ProductName
WelcomeWizard_Legacy_Description = 'Izpildiet šīs instrukcijas, lai aizsargātu ne tikai paroles, bet arī svarīgus dokumentus, bankas kartes un citu sensitīvu informāciju.'
WelcomeWizard_Legacy_ContinueButton = 'Sākt'
WelcomeWizard_Title = 'Esiet sveicināti programmā ' + ProductName
WelcomeWizard_SecurityCheckStatusBarTip = 'Sekojiet līdzi pašreizējo paroļu drošības līmenim.'
WelcomeWizard_PasswordGeneratorTip = 'Paroļu ģenerators'
WelcomeWizard_DashboardTip = 'Saglabājiet paroles, dokumentus un citu sensitīvu informāciju drošā seifā.'
WelcomeWizard_AdvicesTip = 'Ātri padomi, lai pārliecinātos, ka izmantojat pilnu programmas funkcionalitāti.'
WelcomeWizard_ContinueButton = 'Atvērt'
AgreementMinorChangesNotification_Title = 'Līgumu noteikumi un nosacījumi ir mainīti.'
AgreementMinorChangesNotification_Description = 'Lūdzu, pārskatiet atjauninātos līgumus.'
AgreementMinorChangesNotification_EulaButton = 'Lietotāja licences līgums'
AgreementMinorChangesNotification_WebPortalButton = 'Paziņojums par Datu Apstrādi Tīmekļa Portāla izmantošanai'
AgreementMinorChangesNotification_MarketingButton = 'Paziņojums par datu apstrādi mārketinga nolūkiem'
AgreementMinorChangesNotification_DataProvisionButton = 'Datu nodrošinājums saskaņā ar lietotāja licences līgumu'
FreePremiumWelcome_Title = ProductName + ' Premium versija'
FreePremiumWelcome_Description = 'Iegūstiet stipras paroles un drošu automātisko aizpildīšanu. Ļaujiet savam paroļu pārvaldniekam veikt ikdienas darbus – pierakstīties tīmekļa vietnēs un ievadīt piegādes adreses vai bankas karšu informāciju.'
FreePremiumWelcome_OfferDescription = 'Noklikšķinot uz pogas "' + FreePremiumWelcome_ContinueButton + '", jūs piekrītat iegūt Premium versiju saskaņā ar šeit izklāstītajiem noteikumiem.'
FreePremiumWelcome_ContinueButton = 'Turpināt'
FreePremiumOffer_Title = 'Iegūstiet Kaspersky Password Manager premium versiju uz sešiem mēnešiem bez maksas!'
FreePremiumOffer_GetPremiumButton = 'Iegūt Premium versiju tūlīt'
FreePremiumOffer_RemindLaterButton = 'Varbūt vēlāk'
FreePremiumApplied_Title = 'Kā solīts, premium versija ir saistīta ar jūsu kontu un aktivizēta!'
FreePremiumApplied_CloseButton = 'Lieliski'
FreePremiumTimedoutNotification_Title = 'Programma tiks aktivizēta 24 stundu laikā'
FreePremiumTimedoutNotification_Description = 'Premium versijas aktivizēšana notiek ilgāk, nekā paredzēts. Atvainojamies par neērtībām.'
FreePremiumTimedoutNotification_CloseButton = 'Nekādu satraukumu'
FreePremiumAlreadyUsedNotification_Title = 'Diemžēl tas pieejams bez maksas tikai vienreiz'
FreePremiumAlreadyUsedNotification_Description = 'Mēs labprāt piešķirtu jums vairāk laika, taču mums ir saistoši šie noteikumi. Ja vēlaties mūsu Premium versiju, lūdzu, iegādājieties to.'
FreePremiumAlreadyUsedNotification_BuyButton = 'Iegādāties Premium versiju'
MobileStoreNotification_Title = 'Iegūstiet Kaspersky Password Manager savā mobilajā ierīcē!'
MobileStoreNotification_Description = 'Skenējiet kodu un instalējiet programmu savā viedtālrunī (iOS vai Android).'
MobileStoreNotification_DownloadKpmButton = 'Instalējiet, izmantojot saiti'
InstallPluginNotification_Title = 'Trūkst pārlūkprogrammas paplašinājuma'
InstallPluginNotification_Description = 'Turklāt tas ir drošāk, nekā glabāt paroles pārlūkprogrammā.'
NewBrowserInstalledNotification_Title = 'Pilnas Kaspersky Password Manager funkcionalitātes izmantošana ar pārlūkprogrammu paplašinājumiem'
ExtensionNotification_Description = 'Paplašinājuma nodrošinātās iespējas:'
ExtensionNotification_Description_Line1 = 'Aizpildiet veidlapas tīmekļa vietnēs.'
ExtensionNotification_Description_Line2 = 'Saglabājiet jaunās paroles seifā.'
ExtensionNotification_Description_Line3 = 'Automātiski ģenerējiet stipras paroles.'
ExtensionNotification_InstallButton = 'Instalēt paplašinājumu'
ExtensionNotification_RemindLater = 'Atgādināt man vēlāk'
ExtensionNotification_DoNotRemindButton = 'Neatgādināt'
KsnSegmentChangedNotification_Title = 'Programma darbojas un apstrādā datus saskaņā ar atbilstošajiem likumiem un izmanto atbilstošo infrastruktūru.'
QuickBrowserImportNotification_Title = 'Šajā pārlūkprogrammā ir saglabātas ' + $BrowserAccountCount + {$BrowserAccountCount: ' parole', ' paroļu', ' paroles'} + '. Lai glabātu paroles droši, importējiet tās programmā Kaspersky Password Manager.'
QuickBrowserImportNotification_ImportButton = 'Importēt'
QuickBrowserImportNotification_DoNotRemindButton = 'Vairs nerādīt'
SurveyNotification_Title = 'Palīdziet uzlabot mūsu produktus, aizpildot 2 minūšu aptauju!'
SurveyNotification_OpenSurveyButton = 'Aiziet'
WeakPasswordsNotification_Title = $PasswordCount + ' no jūsu parolēm ' + {$PasswordCount: 'ir', 'ir', 'īr'} + ' viegli uzlauzt.'
WeakPasswordsNotification_Description = 'Mainiet savas paroles uz stiprākām.'
WeakPasswordsNotification_ShowPasswordsButton = 'Uzzināt vairāk'
SingleLoginCompromisedNotification_Title = 'Jūsu parole no ' + $Login + ' konta tīmekļa vietnei ' + $Domain + ' tika atrasta iepriekš uzlauzto paroļu datubāzē, tāpēc to ir riskanti izmantot.'
SingleLoginCompromisedNotification_Description = 'Nomainiet paroli tūlīt, lai citi nevarētu piekļūt jūsu datiem.'
MultipleLoginsCompromisedNotification_Title = '' + $PasswordCount + ' no jūsu parolēm domēnam ' + $Domain + '' + {$PasswordCount: ' tika atrasta', ' tika atrastas', ' tika atrastas'} + ' iepriekš uzlauzto paroļu datubāzē, un' + {$PasswordCount: ' to', ' tās', ' tās'} + ' ir riskanti izmantot.'
MultipleLoginsCompromisedNotification_Description = 'Nomainiet paroles tūlīt, lai citi nevarētu piekļūt jūsu datiem.'
MultipleLoginsCompromisedNotification_ShowPasswordsButton = 'Uzzināt vairāk'
FilledLoginCompromisedNotification_Title = 'Jūsu parole no ' + $Domain + ' tika atrasta iepriekš uzlauzto paroļu datubāzē, tāpēc to ir riskanti izmantot.'
FilledLoginCompromisedNotification_Description = 'Nomainiet paroli tūlīt, lai citi nevarētu piekļūt jūsu datiem.'
ForgotPasswordNotification_Title = 'Ātrais padoms'
ForgotPasswordNotification_Subtitle = 'Saglabājiet savu paroli, lai to vairs neaizmirstu'
ForgotPasswordNotification_Description = 'Saglabājiet savu paroli, lai vairs neuztrauktos par tās atcerēšanos. Un mēs pārbaudīsim, vai šis konts ir drošs.'
ForgotPasswordNotification_SaveButton = 'Saglabāt'
ForgotPasswordNotification_DoNotShowButton = 'Vairs nerādīt'
SocialNetworkNotification_Title = 'Ātrais padoms'
SocialNetworkNotification_Subtitle = 'Saglabājiet savu ' + $Domain + ' paroli'
SocialNetworkNotification_Description = 'Saglabājiet savu paroli. Mēs nepārtraukti pārbaudām jūsu saglabātās paroles un informēsim, ja jūsu parole ir noplūdusi vai apdraudēta.'
SocialNetworkNotification_SaveButton = 'Saglabāt'
SocialNetworkNotification_DoNotShowButton = 'Vairs nerādīt'
TravelSiteNotification_Title = 'Ātrais padoms'
TravelSiteNotification_Subtitle = 'Saglabājiet savas identifikācijas, apdrošināšanu un citus svarīgus dokumentus'
TravelSiteNotification_Description = 'Varat piekļūt saglabātajiem dokumentiem no jebkuras ierīces ar instalētu Kaspersky Password Manager.'
TravelSiteNotification_SaveButton = 'Saglabāt'
TravelSiteNotification_DoNotShowButton = 'Vairs nerādīt'
BuyPremiumFooter = 'Pāriet uz Premium versiju'
PremiumActiveFooter = 'Abonements ir aktīvs'
PremiumExpiredFooter = 'Abonements ir beidzies'
MobileStore_Title = 'Iegūstiet Kaspersky Password Manager savā mobilajā ierīcē!'
MobileStore_Description = 'Skenējiet kodu un instalējiet programmu savā viedtālrunī (iOS vai Android).'
MobileStore_DownloadLinkButton = 'Instalējiet, izmantojot saiti'
MobileStore_Refreshing = 'Lūdzu, uzgaidiet...'
UpdateAvailableNotification_Title = 'Pieejama jauna programmas versija!'
UpdateAvailableNotification_Description = 'Atjauniniet programmu, lai piekļūtu jaunām funkcijām un izmantotu uzlabojumus.'
UpdateAvailableNotification_Changelog = 'Kādi ir jaunumi šajā versijā?'
UpdateAvailableNotification_UpdateButton = 'Atjaunināt tūlīt'
UpdateAvailableNotification_RemindLaterButton = 'Atgādināt man vēlāk'
UpdateAvailableNotification_DoNotRemindButton = 'Neatgādināt par šo atjauninājumu'
UpdateRequiresRestartNotification_Title = 'Programma ir atjaunināta!'
UpdateRequiresRestartNotification_Description = 'Lai baudītu jaunās versijas uzlabojumus, restartējiet programmu.'
UpdateRequiresRestartNotification_RestartButton = 'Restartēt tūlīt'
UpdateRequiresRestartNotification_RemindLaterButton = 'Atgādināt man vēlāk'
UpdateInProgressNotification_Title = 'Mēs atjauninām programmu'
UpdateInProgressNotification_Description = 'Tagad varat izmantot Kaspersky Password Manager, kā parasti. Pēc programmas restartēšanas varat izmantot jaunās versijas uzlabojumus.'
UpdateInProgressNotification_CloseButton = 'Sapratu, paldies!'
RejectedAgreements = 'Līgumi'
EdgeLegacyEolNotification_Title = 'Šī pārlūkprogramma vairs netiek atbalstīta'
EdgeLegacyEolNotification_Description = 'Microsoft pārtrauca atbalstīt pārlūkprogrammu Edge Legacy 2021. gada 9. martā.\nŠo paplašinājumu varat instalēt citās pārlūkprogrammās.'
EdgeLegacyEolNotification_DeleteExtension = 'Novecojušo paplašinājumu var izdzēst. \nParādīt man'
EdgeLegacyEolNotification_CloseButton = 'Sapratu'